MISE AU POINT D'UN GROUPE DE REFROIDISSEMENT ET DE CHAUFFAGE DE L'EAU, A ABSORPTION, A MOTEUR A GAZ, A DOUBLE EFFET ET REFROIDI PAR AIR.
[In Japanese. / En japonais.]
Auteurs : KUROSAWA S.
Type d'article : Article
Résumé
ETANT DONNE QUE LA TEMPERATURE D'UN CYCLE A ABSORPTION EST ELEVEE, LA CONCENTRATION DE LA SOLUTION SE TROUVE AU POINT DE CRISTALLISATION ET L'ACTION CORROSIVE DU BROMURE DE LITHIUM SUR L'ACIER EST ACCRUE. L'UTILISATION PRATIQUE DE CE CYCLE N'EST PAS POSSIBLE. SI L'EFFICACITE DE L'ECHANGE DE CHALEUR D'UN ABSORBEUR REFROIDI PAR AIR EST FAIBLE, LA MACHINE DEVIENT TROP ENCOMBRANTE. L'AUTEUR A REUSSI A METTRE AU POINT UN GROUPE DE REFROIDISSEMENT ET DE CHAUFFAGE DE L'EAU A ABSORPTION, A MOTEUR A GAZ, A DOUBLE EFFET ET REFROIDI PAR AIR, EN SE SERVANT D'UN ABSORBEUR REFROIDI PAR AIR ET DE LA FONCTION DE L'ECHANGE DE CHALEUR IDEAL A CONTRE-COURANT. IL A CONSTRUIT UNE MACHINE D'UNE PUISSANCE DE 70 KILOWATTS ET EFFECTUE UN ESSAI SUR LE TERRAIN AU COURS DE L'ETE 1987.
Détails
- Titre original : [In Japanese. / En japonais.]
- Identifiant de la fiche : 1991-0171
- Langues : Japonais
- Source : Refrigeration - vol. 64 - n. 739
- Date d'édition : 1989
- Document disponible en consultation à la bibliothèque du siège de l'IIF uniquement.
Liens
Voir d'autres articles du même numéro (2)
Voir la source
Indexation
-
ETUDE DE LA CORROSION DE CORDONS DE SOUDURE DAN...
- Auteurs : MEL'NIK V. V.
- Date : 1986
- Langues : Russe
- Source : Kholodilnaya Tekhnika - n. 11
Voir la fiche
-
Why absorption chillers fail.
- Auteurs : LEVINE R.
- Date : 12/2001
- Langues : Anglais
- Source : Plant Eng. - vol. 55 - n. 12
Voir la fiche
-
DEVELOPMENT OF AIR-COOLED DOUBLE-EFFECT GAS-FIR...
- Auteurs : KUROSAWA S., FUJIMAKI S.
- Date : 1989
- Langues : Anglais
Voir la fiche
-
Les inhibiteurs de corrosion.
- Auteurs : IIZUKA H.
- Date : 07/1993
- Langues : Japonais
- Source : Refrigeration - vol. 68 - n. 789
Voir la fiche
-
MACHINE FRIGORIFIQUE A ABSORPTION A EAU-BROMURE...
- Auteurs : IYOKI S., UEMURA T.
- Date : 1986
- Langues : Japonais
- Source : Trans. JAR - vol. 3 - n. 1
Voir la fiche