Masquer les filtres Afficher les filtres
Menu principal
Services et expertise
Base documentaire FRIDOC
Recherche avancée Masquer
Filtrer :
Thème :
- Montrer moins
+ Montrer plus
Type de document :
Catégorie de document :
Sujet :
Langue :
Éditeur :
Année :
Fermer
Sous-thèmes :
46 171 fiches
Recommendations for maintaining postharvest quality: pear (Bartlett)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Bartlett).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Bartlett).
Recommendations for maintaining postharvest quality: pear (Anjou, Bosc and Comice)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Anjou, Bosc et Comice).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Anjou, Bosc et Comice).
Recommendations for maintaining postharvest quality: persimmon./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : persimon (kaki).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : persimon (kaki).
Recommendations for maintaining postharvest quality: globe artichoke./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : artichaut.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : artichaut.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Brussels sprouts./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : choux de Bruxelles.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : choux de Bruxelles.
Recommendations for maintaining postharvest quality: celery./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : céleri ou ache des marais.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : céleri ou ache des marais.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Belgian endive (witloof chicory)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : l'endive.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : l'endive.
Recommendations for maintaining postharvest quality: eggplant./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : aubergine.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : aubergine.
Recommendations for maintaining postharvest quality: onion, green bunching./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : oignon, vert.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : oignon, vert.
Recommendations for maintaining postharvest quality: pea, snow and snap pod./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pois.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pois.
Recommendations for maintaining postharvest quality: potato (immature early crop)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pomme de terre (primeur).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pomme de terre (primeur).
Recommendations for maintaining postharvest quality: radish./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radis.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radis.
Recommendations for maintaining postharvest quality: radicchio./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radicchio.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radicchio.
Recommendations for maintaining postharvest quality: tomatillo (husk tomato)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : tomatille (tomate en cosse).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : tomatille (tomate en cosse).
Recommendations for maintaining postharvest quality: nopalitos (cactus stems)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : nopalitos (feuilles de cactus tendres).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : nopalitos (feuilles de cactus tendres).
Recommendations for maintaining postharvest quality: jicama./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : jicama.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : jicama.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Bouvardia./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Bouvardia, bouvardie.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Bouvardia, bouvardie.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Alstromeria, Peruvian Lily./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Alstromeria, Lys du Pérou.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Alstromeria, Lys du Pérou.
Recommendations for maintaining postharvest quality: seed sprouts./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : graines germées.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : graines germées.
Recommendations for maintaining postharvest quality: sunflower./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : le tournesol.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : le tournesol.
Recommendations for maintaining postharvest quality: sweet corn./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : maïs doux.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : maïs doux.
Sistema de aire acondicionado con R744 en automóviles diseño del controlador.
Conception d'un système de régulation pour un conditionneur d'air automobile au R-744.
Heat transfer of horizontal parallel pipe ground heat exchanger and experimental verification.
Transfert de chaleur d'un échangeur de chaleur sol-eau horizontal à tubes parallèles et vérification expérimentale.
Diseño y aplicación de sistemas de bomba de calor con amoniaco para calefacción y refrigeración de edificios no residenciales.
Conception et application des systèmes de pompe à chaleur pour le chauffage et le refroidissement d'immeubles non résidentiels.
Carbon dioxide in North American supermarkets.
Dioxyde de carbone dans des supermarchés nord américains.
Reduction of surface heat pumping effect in spl...
Voir la fiche