Masquer les filtres Afficher les filtres
Menu principal
Services et expertise
Base documentaire FRIDOC
Recherche avancée Masquer
Filtrer :
Thème :
- Montrer moins
+ Montrer plus
Type de document :
Catégorie de document :
Sujet :
Langue :
Éditeur :
Année :
Fermer
Sous-thèmes :
46 171 fiches
Recommendations for maintaining postharvest quality: pear (Bartlett)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Bartlett).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Bartlett).
Recommendations for maintaining postharvest quality: pear (Anjou, Bosc and Comice)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Anjou, Bosc et Comice).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : poire (Anjou, Bosc et Comice).
Recommendations for maintaining postharvest quality: persimmon./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : persimon (kaki).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : persimon (kaki).
Recommendations for maintaining postharvest quality: globe artichoke./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : artichaut.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : artichaut.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Brussels sprouts./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : choux de Bruxelles.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : choux de Bruxelles.
Recommendations for maintaining postharvest quality: celery./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : céleri ou ache des marais.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : céleri ou ache des marais.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Belgian endive (witloof chicory)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : l'endive.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : l'endive.
Recommendations for maintaining postharvest quality: eggplant./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : aubergine.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : aubergine.
Recommendations for maintaining postharvest quality: onion, green bunching./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : oignon, vert.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : oignon, vert.
Recommendations for maintaining postharvest quality: pea, snow and snap pod./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pois.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pois.
Recommendations for maintaining postharvest quality: potato (immature early crop)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pomme de terre (primeur).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : pomme de terre (primeur).
Recommendations for maintaining postharvest quality: radish./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radis.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radis.
Recommendations for maintaining postharvest quality: radicchio./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radicchio.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : radicchio.
Recommendations for maintaining postharvest quality: tomatillo (husk tomato)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : tomatille (tomate en cosse).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : tomatille (tomate en cosse).
Recommendations for maintaining postharvest quality: nopalitos (cactus stems)./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : nopalitos (feuilles de cactus tendres).
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : nopalitos (feuilles de cactus tendres).
Recommendations for maintaining postharvest quality: jicama./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : jicama.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : jicama.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Bouvardia./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Bouvardia, bouvardie.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Bouvardia, bouvardie.
Recommendations for maintaining postharvest quality: Alstromeria, Peruvian Lily./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Alstromeria, Lys du Pérou.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : Alstromeria, Lys du Pérou.
Recommendations for maintaining postharvest quality: seed sprouts./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : graines germées.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : graines germées.
Recommendations for maintaining postharvest quality: sunflower./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : le tournesol.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : le tournesol.
Recommendations for maintaining postharvest quality: sweet corn./ Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : maïs doux.
Recommandations pour maintenir la qualité après récolte : maïs doux.
Sistema de aire acondicionado con R744 en automóviles diseño del controlador.
Conception d'un système de régulation pour un conditionneur d'air automobile au R-744.
Heat transfer of horizontal parallel pipe ground heat exchanger and experimental verification.
Transfert de chaleur d'un échangeur de chaleur sol-eau horizontal à tubes parallèles et vérification expérimentale.
Diseño y aplicación de sistemas de bomba de calor con amoniaco para calefacción y refrigeración de edificios no residenciales.
Conception et application des systèmes de pompe à chaleur pour le chauffage et le refroidissement d'immeubles non résidentiels.
Carbon dioxide in North American supermarkets.
Dioxyde de carbone dans des supermarchés nord américains.